Ho prove che mostrano che le accuse non hanno valore.
I have evidence that will show that these charges are without merit.
Ma ti avviso, se non sei convinto delle scuse, non hanno valore.
I warn you, it ain't gonna do no good unless you really mean it.
Comunque le prove con la macchina della verità... non hanno valore legale.
A lie-detector test isn't admissible evidence. You can't use it.
I fatti hanno valore solo quando sono chiari, concisi e corretti.
Facts are only of value when they're clear, concise, and correct.
E non hanno valore per evitarlo.
Except you're afraid to do anything about it.
Significa che le parole non hanno valore.
Do you know what that mean? It means words don't mean nothing.
Le tue scuse non hanno Valore.
Your apology is worthless to me.
Queste foto non hanno valore probatorio.
So these photos have no probative value.
Le convene'ioni di Ginevra non hanno valore per noi.
The Geneva Convention is void here.
Lo so che quando si è giovani, queste cose non hanno valore.
I know that when you're young... well, you're no child... You don't value these things.
Per il tribunale non hanno valore.
Courts don't give a shit about this.
Ora abbiamo capito che i sebaceani non hanno valore nemmeno come... animali da riproduzione.
But we now realize that Sebaceans have no value, even as breeding stock.
Ma hanno valore gli onori dati da certe persone?
What good are honors from such people?
Che il potere e i soldi, i soldi e il potere non hanno valore;
That power and money, money and power mean nothing;
Il suo valore non e' superiore alle perle, perche' le persone morte non hanno valore.
Her value isn't beyond pearls, either. Because dead people have no value.
I diamanti non hanno valore se non quello che gli viene dato da quelle puttanelle a cui tu hai fatto credere che diamanti uguale amore.
Diamonds are worthless, other than the value attached to them by the tramps you've brainwashed into thinking diamond equals love.
Le sedute sono riservate e non hanno valore in aula.
These sessions are confidential and inadmissible in court.
Fratelli e sorelle... le parole hanno valore solo se noi gli diamo valore.
Brothers and sisters, words only have power if we give them power.
Anche le loro vite hanno valore?
Do their lives have value too?
In linea di principio, le dichiarazioni rese dalle parti del procedimento non hanno valore probatorio.
Generally speaking, statements made by a party to the case have no evidential value.
Sì, le Gift Card valgono solo per le nuove prenotazioni e non hanno valore retroattivo.
Yes, gift cards can only be used on new bookings and may not be applied retroactively.
Alcune attività sono orientate al gioco, ma, in ogni caso, hanno valore didattico.
Some of the activities are game orientated, but nonetheless still educational.
Non possiamo dire alle persone che non hanno valore.
We can't tell people they have no value.
(1) Le “offerte” contenute nel sito web hanno valore di proposta non vincolante per il cliente ad effettuare l’ordine presso Spreadshirt.
(1) The “offers“ contained on the website, in Spreadshirt Shops, and in Partner Shops represent a non-binding invitation for the customer to place an order with Spreadshirt.
Sheldon non c'e', quindi le regole per decorare l'albero non hanno valore!
Sheldon is gone, so the tree decorating rules are out the window.
Le persone che avete mandato in Cina... Sappiamo che hanno valore per voi.
These pawns that you sent to China... we know they are valuable to you.
Quando si è vissuti in un luogo in cui... i confini non hanno valore, quei confini prendono... un significato senza pari.
When you've lived in a place where borders have no meaning, borders come to mean a great deal.
I musei provano che questa antichità hanno valore al giorno d'oggi.
Museums make you prove antiquities are legit these days.
Una flotta di 50 autocarri può risparmiare ogni anno circa 230.000 utilizzando pneumatici FUELMAX rispetto a pneumatici della stessa misura che hanno valore di etichetta D in termini di risparmio di carburante.
An operator with a fleet of 50 trucks can save up to €230, 000 each year by using FUELMAX tyres in place of tyres of the same size but which have EU Tyre Label D-grade for fuel efficiency.
Tutte le cose che Jensen aveva nel magazzino, non hanno valore.
All of this stuff from Jensen's storage unit, it's worthless.
Queste sono le cose che hanno valore per me.
Those are the things that have value to me.
Senza di lei, per me non hanno valore.
Without her, they're worth nothing to me.
Quei ragazzi hanno valore da vivi e non da morti.
Those boys are of far more value to you alive than dead.
Tutte le versioni linguistiche della presente licenza, approvate dalla Commissione europea, hanno valore identico.
All linguistic versions of this Licence, approved by the European Commission, have identical value.
I valori mostrati sulle etichette hanno valore puramente illustrativo.
Label values shown are for illustrative purposes only.
In questo modo i suoi gusti hanno valore e potere.
In this way his likes have worth and power.
E tutti questi pregi non hanno valore solo nei Paesi in via di sviluppo.
And these are all merits that are not just good in the developing world.
E per essere ancora più chiaro le persone vogliono pagare per oggetti che hanno valore, giusto?
And to put it really bluntly, you know, people are willing to pay for stuff that has value, right?
I soldi non sono una realtà oggettiva, non hanno valore oggettivo.
Again, money is not an objective reality; it has no objective value.
E le loro voci hanno valore, sono moneta.
And their voices hold value and currency.
Le prossime elezioni hanno valore critico.
And the next row of elections are all critically important.
Ma parte della ragione -- e questo è il motivo per cui abbiamo una base etica per perseguirli -- è che hanno valore intrinseco.
But part of the reason -- and that's the reason why we have ethical ground for pursuing these -- is that they're also intrinsically valuable.
Crediamo che queste persone nella zona grigia capiscano che entrambi i ragionamenti hanno valore.
We think these high-confident grays are folks who understand that both arguments have merit.
Queste persone hanno valore in quanto gruppo.
These people are valuable as a group.
1.5742201805115s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?